Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜といえば
speaking of
Explanation
NOTE

〜といえば means speaking of or when you mention X. It links a topic to a related idea or memory that naturally comes to mind.

なつといえば花火はなびですね。
Speaking of summer, it's fireworks, isn't it.
This grammar is used to bring up a topic that is commonly associated with the subject mentioned.
STRUCTURE
N
といえば
京都きょうとといえば金閣寺きんかくじ有名ゆうめいだ。
Kyouto to ieba, Kinkakuji ga yuumei da.
Speaking of Kyoto, Kinkakuji is famous.
日本食にほんしょくといえば寿司すしラーメンらーめんおもかぶ。
Nihonshoku to ieba, sushi ya raamen ga omoi ukabu.
When you mention Japanese food, sushi and ramen come to mind.
彼女かのじょといえば最近さいきんどうしているんだろう。
Kanojo to ieba, saikin dou shite iru n darou.
Speaking of her, I wonder how she's been lately.

Practice exercises

1
日本にほん文化ぶんかといえば茶道さどう着物きものおもかぶ。
Speaking of Japanese culture, tea ceremony and kimono come to mind.
Answer
といえば
2
はるといえばさくらおもすね。
Speaking of spring, it makes you think of cherry blossoms.
Answer
といえば
3
運動うんどうといえば毎朝まいあさのジョギングが一番いちばんだ。
Speaking of exercise, morning jogging is the best.
Answer
といえば
4
冬のスポーツえば、スキーが人気です。
Speaking of winter sports, skiing is popular.
Answer
えば
5
スポーツえば、野球が一番人気です。
Speaking of sports, baseball is the most popular.
Answer
えば
6
なつといえば花火はなびですね。
Speaking of summer, it's fireworks, isn't it.
Answer
といえば
7
京都きょうとといえば金閣寺きんかくじ有名ゆうめいだ。
Speaking of Kyoto, Kinkakuji is famous.
Answer
といえば
8
日本食にほんしょくといえば寿司すしラーメンらーめんおもかぶ。
When you mention Japanese food, sushi and ramen come to mind.
Answer
といえば