
GRAMMAR
その結果
as a result
Explanation
NOTE
その結果 is a conjunction meaning as a result or consequently, describing the outcome of what came before.
毎日練習した。その結果、試合で優勝した。
I practiced every day. As a result, I won the tournament.
Used at the beginning of a sentence to link a previous action to its direct consequence.
NOTE
More formal than だから; often used in written and academic contexts. The second sentence describes the outcome.
STRUCTURE
... その結果、...
長年研究を続けた。その結果、新薬が開発された。
Naganen kenkyuu o tsuzuketa. Sono kekka, shinyaku ga kaihatsu sareta.
Research continued for many years. As a result, a new medicine was developed.
節約に努めた。その結果、お金が貯まった。
Setsuyaku ni tsutometa. Sono kekka, okane ga tamatta.
I worked hard to save money. As a result, I saved up money.
環境を改善した。その結果、生産性が上がった。
Kankyou o kaizen shita. Sono kekka, seisansei ga agatta.
The environment was improved. As a result, productivity went up.
Practice exercises
1
大雨が続いた。その結果、川の水が増えた。
Heavy rain continued. As a result, the river water increased.
Answer
その結果
2
練習を続けた。その結果、実力がついた。
I continued practicing. As a result, I improved my skills.
Answer
その結果
3
長年研究を続けた。その結果、新薬が開発された。
Research continued for many years. As a result, a new medicine was developed.
Answer
その結果
4
毎日勉強した。その結果、成績が上がった。
I studied every day. As a result, my grades improved.
Answer
その結果
5
健康に気をつけた。その結果、体重が減った。
I paid attention to my health. As a result, my weight decreased.
Answer
その結果
6
新しいシステムを導入した。その結果、ミスが減った。
A new system was introduced. As a result, mistakes decreased.
Answer
その結果
7
毎日練習した。その結果、試合で優勝した。
I practiced every day. As a result, I won the tournament.
Answer
その結果
8
節約に努めた。その結果、お金が貯まった。
I worked hard to save money. As a result, money accumulated.
Answer
その結果