
GRAMMAR
〜ことはない
no need to
Explanation
NOTE
〜ことはない means 'there's no need to ~', 'you don't have to ~' — reassures the listener.
そんなに心配することはないよ。
There's no need to worry so much.
Reassurance — you don't need to do this.
NOTE
Contrast: ないことはない (double negative = 'not impossible') uses the ない form — a different pattern.
STRUCTURE
V辞
ことはない急ぐことはない。時間はたっぷりある。
Isogu koto wa nai. Jikan wa tappuri aru.
There's no need to hurry. There's plenty of time.
謝ることはないよ。あなたは悪くない。
Ayamaru koto wa nai yo. Anata wa warukunai.
You don't need to apologize. It's not your fault.
そんなに泣くことはないよ。
Sonna ni naku koto wa nai yo.
There's no need to cry so much.
Practice exercises
1
そんなに急ぐ事はない。時間はたっぷりある。
There is no need to hurry that much. We have plenty of time.
Answer
事はない
2
そんなに急ぐ事はない。時間はたっぷりある。
There is no need to hurry that much. We have plenty of time.
Answer
事はない
3
急ぐことはない。時間はたっぷりある。
There's no need to hurry. There's plenty of time.
Answer
ことはない
4
謝ることはないよ。あなたは悪くない。
You don't need to apologize. It's not your fault.
Answer
ことはない
5
一度の失敗で全てを諦めることはない。また挑戦すればいい。
There's no need to give up everything over one failure. You can try again.
Answer
ことはない
6
そんなに心配することはない。
There is no need to worry so much.
Answer
ことはない
7
急ぐことはない。時間はまだある。
There is no need to hurry. There's still time.
Answer
ことはない
8
謝ることはない。君は悪くない。
There is no need to apologize. It's not your fault.
Answer
ことはない
9
そんなに心配することはないよ。
There's no need to worry so much.
Answer
ことはない