Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
再び
again
once more
Explanation
NOTE

再びふたたび means again or once more. It is the formal or literary equivalent of また.

ふたたえるたのしみにしています。
I am looking forward to the day we can meet again.
Used here to express the expectation of a future encounter after having met before.
NOTE

再びふたたび is used in formal writing, speeches, literature, and news. It carries solemnity compared to everyday また, often emphasizing a second occurrence with significance.

試合しあいふたた延期えんきされた。
The game was postponed once more.
Used to describe an event happening a second time, often implying an unfortunate repeat.
STRUCTURE
... 再び ...
平和へいわふたたおとずれることをねがう。
Heiwa ga futatabi otozureru koto o negau.
I hope that peace will come again.
彼女かのじょふたたそのみちあるはじめた。
Kanojo wa futatabi sono michi o aruki hajimeta.
She once more began to walk that road.
故障こしょうしたパソコンがふたたうごした。
Koshou shita pasokon ga futatabi ugokidashita.
The broken computer started working again.

Practice exercises

1
試合しあいふたた延期えんきされた。
The game was postponed once more.
Answer
ふたた
2
平和へいわふたたおとずれることをねがう。
I hope that peace will come again.
Answer
ふたた
3
彼女かのじょ困難こんなんえ、ふたたその舞台ぶたいつことができた。
Overcoming her difficulties, she was able to stand on that stage once more.
Answer
ふたた
4
おな失敗しっぱい再びかえしてしまった。
I made the same mistake once more.
Answer
再び
5
かれ再びその場所ばしょもどってきた。
He returned to that place once more.
Answer
再び
6
二人ふたり再び出会であうことができた。
The two were able to meet again.
Answer
再び
7
この映画をふたた見たい。
I want to watch this movie again.
Answer
ふたた
8
失敗しても、ふたた挑戦する。
Even if you fail, again, try once more.
Answer
ふたた