
GRAMMAR
〜に向けて
towards (goal)
Explanation
NOTE
〜に向けて means towards or aimed at a goal or target — doing something with deliberate effort directed at achieving X.
卒業に向けて論文を書いている。
I am writing my thesis aimed at graduation.
Used here to indicate an objective or deadline that acts as a target for your current actions.
NOTE
Unlike に向かって (physical movement toward), に向けて often carries the nuance of deliberate preparation or effort directed at a goal.
STRUCTURE
N辞
に向けて試合に向けて毎日練習している。
Shiai ni mukete mainichi renshuu shite iru.
I practice every day towards the match.
目標に向けて努力することが大切だ。
Mokuhyou ni mukete doryoku suru koto ga taisetsu da.
It is important to make efforts towards your goal.
開幕に向けて準備が進んでいる。
Kaimaku ni mukete junbi ga susunde iru.
Preparations are progressing towards the opening.
Practice exercises
1
試験に向けて毎日勉強している。
I'm studying every day toward the exam.
Answer
に向けて
2
大会に向けて練習を重ねている。
I'm practicing hard toward the tournament.
Answer
に向けて
3
来月の発表に向けて準備している。
I'm preparing toward next month's presentation.
Answer
に向けて
4
来月、新しいプロジェクト向けて準備を進めている。
I am preparing towards the new project next month.
Answer
向けて
5
来月、新しいプロジェクト向けて準備を進めている。
I am preparing towards the new project next month.
Answer
向けて
6
試験に向けて勉強している。
I am studying towards the exam.
Answer
に向けて
7
目標に向けて努力することが大切だ。
It is important to make efforts towards your goal.
Answer
に向けて
8
オリンピックに向けて選手たちが厳しい訓練をしている。
The athletes are undergoing rigorous training towards the Olympics.
Answer
に向けて
9
開幕に向けて最終調整が進んでいる。
Final adjustments are progressing towards the opening.
Answer
に向けて