
GRAMMAR
〜による・より・よって ②
due to (cause)
Explanation
NOTE
〜による・によって (cause) expresses that something happens due to or because of a noun.
地震によって、多くの建物が壊れた。
Due to the earthquake, many buildings were destroyed.
Used here to indicate the direct cause of an event or accident.
NOTE
によって connects to verbs; による modifies nouns directly. Both follow a noun in dictionary form.
STRUCTURE
N辞
による/によって大雪によって、交通が止まった。
Ooyuki ni yotte, koutsuu ga tomatta.
Due to the heavy snow, traffic came to a halt.
不注意による事故が多い。
Fuchuui ni yoru jiko ga ooi.
Accidents due to carelessness are frequent.
ストレスによって体調を崩した。
Sutoresu ni yotte taichou o kuzushita.
Due to stress, my health deteriorated.
Practice exercises
1
大雨により、試合が中止になった。
The game was canceled due to heavy rain.
Answer
によりによって
2
台風由る電車が遅れた。
The train was delayed due to the typhoon.
Answer
由る由って
3
不注意による事故が多い。
Accidents due to carelessness are frequent.
Answer
による
4
ストレスによって体調を崩した。
Due to stress, my health deteriorated.
Answer
によって
5
台風によって、電車が止まった。
Due to the typhoon, the trains stopped.
Answer
によって
6
火災による被害が出た。
Damage occurred due to the fire.
Answer
による
7
病気によって、仕事を休んだ。
Due to illness, I took time off work.
Answer
によって
8
大雪によって、交通が止まった。
Due to the heavy snow, traffic came to a halt.
Answer
によって