
GRAMMAR
〜ながらも
but
even while
Explanation
NOTE
〜ながらも means even while or although — A is true, but unexpectedly B is also true. The two facts coexist in a surprising way.
小さいながらも、立派な家だ。
Even though it is small, it is a splendid house.
Used here with an adjective to express a concession: despite being small, it has a positive quality.
NOTE
Unlike のに, ながらも acknowledges the contradiction without blame.
STRUCTURE
Vます
ながらも知りながらも、黙っていた。
Shiri nagara mo, damatte ita.
Even while knowing, I stayed silent.
反対しながらも、最終的には同意した。
Hantai shi nagara mo, saishuu teki ni wa doui shita.
Even while opposing it, he ultimately agreed.
泣きながらも、最後まで走り続けた。
Naki nagara mo, saigo made hashiri tsuzuketa.
Even while crying, she kept running to the end.
STRUCTURE
Adj-I辞
ながらも狭いながらも、居心地がいい部屋だ。
Semai nagara mo, igokochi ga ii heya da.
Even though it is small, it is a comfortable room.
安いながらも、美味しい料理だ。
Yasui nagara mo, oishii ryouri da.
Even though it is inexpensive, it is delicious food.
STRUCTURE
N辞
ながらも初心者ながらも、見事な演技だった。
Shoshinsha nagara mo, migoto na engi datta.
Even though a beginner, it was a splendid performance.
子供ながらも、大人のような発言をした。
Kodomo nagara mo, otona no you na hatsugen o shita.
Even though a child, she made remarks like an adult.
Practice exercises
1
恐がりながらも、前に進んだ。
Even while being scared, she moved forward.
Answer
ながらも
2
迷いながらも、答えを書いた。
Even while hesitating, I wrote down the answer.
Answer
ながらも
3
笑いながらも、涙が出てきた。
Even while laughing, tears came out.
Answer
ながらも
4
小さいながらも、力の強い犬だ。
Even though small, it is a strong dog.
Answer
ながらも
5
短いながらも、心に残る映画だった。
Even though short, it was a memorable movie.
Answer
ながらも
6
軽いながらも、丈夫なかばんだ。
Even though light, it is a sturdy bag.
Answer
ながらも
7
若手ながらも、部下をうまくまとめている。
Even though a young worker, she leads her team well.
Answer
ながらも
8
外国人ながらも、日本語が上手だ。
Even though a foreigner, he speaks Japanese well.
Answer
ながらも
9
新入社員ながらも、大きな契約を取った。
Even though a new employee, he landed a big contract.
Answer
ながらも
10
小さいながらも、立派な家だ。
Even though it is small, it is a splendid house.
Answer
ながらも
11
忙しいながらも、読書の時間を作る。
While I am busy, I make time for reading.
Answer
ながらも
12
危険だと知りながらも、山に登った。
I climbed the mountain even while knowing it was dangerous.
Answer
ながらも
13
反対しながらも、最終的には同意した。
Even while opposing it, he ultimately agreed.
Answer
ながらも
14
素人ながらも、プロのような腕前で演奏した。
Even though an amateur, she performed with pro-level skill.
Answer
ながらも