Shirimono Logo
Shirimono
Grammar

〜ないわけにはいかない

Reading: ないわけにはいかない

Meanings: must (social/moral reason)

Explanation

introduction

explanation

〜ないわけにはいかない is a **double negative** meaning you *must* do something — "I have no choice but to" or "I can't not do it".

explanation

Even if you'd prefer not to, social pressure or circumstances make it unavoidable. It is the opposite of 〜わけにはいかない.

structure

Practice exercises

  • usage_japanese

    社会人として、ルールを守らない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    社会人として、ルールを守らない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    ミスをしたから、あやまらない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    世話せわになったから、お礼おれいわない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    りが明日あしたせまっているから、作業さぎょうはじめない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    ミスミスをしたからあやまらない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    子供こども病気びょうきだから、病院びょういんれてかない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    りがちかいからはじめない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない

  • usage_japanese

    友達ともだちこまっているから、たすけない{placeholder}。

    Answer: わけにはいかない