Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜どころか
far from
anything but
Explanation
NOTE

〜どころか means far from X or not only X but even Y. It strongly contradicts an expectation — the actual outcome is the opposite or even more extreme than what was assumed.

かれたすけてくれるどころか邪魔じゃまをした。
Far from helping me, he got in the way.
This grammar point is used to state that the reality is the complete opposite of what might be expected.
NOTE

The clause before どころか sets up the expectation; the second clause presents the extreme reality. どころか can follow verbs (dictionary form), adjectives, or nouns directly.

休憩きゅうけいどころか食事しょくじする時間じかんもなかった。
Far from taking a break, there wasn't even time to eat.
Used here to emphasize that a certain condition (a break) was impossible, and even a more basic need (eating) wasn't met.
STRUCTURE
V
どころか
らくになるどころか、もっと大変たいへんになった。
Raku ni naru dokoro ka, motto taihen ni natta.
Far from becoming easier, it became even harder.
あやまどころかおこした。
Ayamaru dokoro ka, okori dashita.
Far from apologizing, he started getting angry.
せるどころか体重じゅうえた。
Yaseru dokoro ka, taijuu ga fueta.
Far from losing weight, I gained weight.
STRUCTURE
N
どころか
休憩きゅうけいどころか食事しょくじする時間じかんもなかった。
Kyuukei dokoro ka, shokuji suru jikan mo nakatta.
Far from taking a break, there wasn't even time to eat.
れいどころか文句もんくわれた。
Orei dokoro ka, monku o iwareta.
Far from receiving thanks, I was complained at.
褒美ほうびどころかしかられた。
Houbi dokoro ka, shikarare ta.
Far from a reward, I was scolded.

Practice exercises

1
やすどころか、とてもたかかった。
Far from being cheap, it was very expensive.
Answer
どころか
2
らくになるどころか、もっと大変たいへんになった。
Far from becoming easier, it became even harder.
Answer
どころか
3
休憩きゅうけいどころか食事しょくじする時間じかんもなかった。
Far from taking a break, there wasn't even time to eat.
Answer
どころか
4
感謝かんしゃされるどころかはげしく批判ひはんされた。
Far from being thanked, I was harshly criticized.
Answer
どころか
5
なおどころか悪化あっかした。
Far from getting better, it got worse.
Answer
どころか
6
うれしいどころかかなしかった。
Far from being happy, I was sad.
Answer
どころか
7
どころか、もっとえた。
Far from decreasing, it increased even more.
Answer
どころか
8
褒美ほうびどころかしかられた。
Far from a reward, I was scolded.
Answer
どころか
9
合格ごうかくどころか受験じゅけんすらできなかった。
Far from passing, I couldn't even take the exam.
Answer
どころか
10
感謝かんしゃどころか文句もんくわれた。
Far from gratitude, I was complained at.
Answer
どころか
11
風邪が治るどころかどころか、もっとひどくなった。
Far from recovering from the cold, it got even worse.
Answer
どころかどころか
12
風邪が治るどころかどころか、もっとひどくなった。
Far from recovering from the cold, it got even worse.
Answer
どころかどころか