Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ところ(に・へ・をで)
point in time
Explanation
NOTE

〜ところ + particle expresses the moment at which something occurs, with nuances per particle.

かえろうとしているところに電話でんわがかかってきた。
Just as I was about to leave, a call came in.
Used to indicate an action that happens precisely at the moment another action is taking place.
NOTE
  • ところに — at that moment (something arrives)
  • ところへ — into that situation (someone comes in)
  • ところを — at/through that point (seen or caught)
  • ところで — at/during that point
STRUCTURE
Vている
ところに/へ/を/で
食べたべているところに先生せんせいた。
Tabete iru tokoro ni sensei ga kita.
The teacher came just as I was eating.
いそいでいるところへ彼女かのじょあらわれた。
Isoide iru tokoro e kanojo ga arawareta.
She appeared just when I was in a rush.
やすんでいるところをられた。
Yasunde iru tokoro o mirareta.
I was seen while I was resting.

Practice exercises

1
勉強べんきょうしているところに友達ともだちた。
A friend came at the moment I was studying.
Answer
ところに
2
サボっているところを上司じょうしられた。
I was seen in the act of slacking off by my boss.
Answer
ところを
3
かえろうとしているところへ部長ぶちょうこえをかけてきた。
The department manager called out to me right as I was about to leave.
Answer
ところへ
4
帰ろうとするところ、電話がかかってきた。
Just as I was about to leave, I received a phone call.
Answer
5
会議に遅れて部屋に入ったところ、部長に怒られた。
I entered the room late for the meeting at that moment, and was scolded by the manager.
Answer
6
不正ふせいおこなっているところを監査員かんさいん発見はっけんされた。
They were caught in the act of committing fraud by an auditor.
Answer
ところを
7
べているところに先生せんせいた。
The teacher came just as I was eating.
Answer
ところに
8
いそいでいるところへ彼女かのじょあらわれた。
She appeared right into the situation where I was in a rush.
Answer
ところへ