Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜てくる
to do ~ and come back
to become, to continue
Explanation
NOTE

〜てくる has three uses: (1) go do X and come back; (2) something begins to happen; (3) something has continued up to now.

そらくらくなってきた
The sky has begun to get dark.
Use ② — a change is developing toward now
NOTE

The くる element suggests movement toward the present moment — change coming closer in time.

ずっと日本語にほんご勉強べんきょうてきた
I have been studying Japanese all along up to now.
This expresses an action that started in the past and has continued up to the present.
STRUCTURE
V
くる
ちょっとコンビニにものてくる
Chotto konbini ni kaimono shite kuru.
I'll go do some shopping at the convenience store and come back.
日本語にほんごかるようになってきた
Nihongo ga wakaru yō ni natte kita.
I have come to understand Japanese gradually.
あめてきた
Ame ga futte kita.
It has started raining.

Practice exercises

1
さむなってきたね。
It has started to get cold, hasn't it.
Answer
なってきた
2
すこつかてきた
I've started to get a bit tired.
Answer
てきた
3
牛乳ぎゅうにゅうってくる
I'll go buy some milk and come back.
Answer
ってくる
4
最近、暖かくあたたかくなってきました
Recently, it has started to become warm.
Answer
あたたかくなってきましたあたたかくなってきました
5
最近、少し寒くさむくなってきた
Recently, it has become a little cold.
Answer
さむくなってきた
6
日本語にほんごかるようになってきた
I have come to understand Japanese gradually.
Answer
てきた
7
コンビニにものてくる
I'll go buy a drink at the convenience store and come back.
Answer
てくる
8
長年ながねん努力どりょくかさてきたからこそ、いま自分じぶんがある。
It is precisely because I have been accumulating effort over the years that I am who I am today.
Answer
てきた