
GRAMMAR
ちゃんと
properly
neatly
Explanation
NOTE
ちゃんと is a casual adverb meaning properly or correctly. It carries the nuance that something was done in the expected, thorough way — without cutting corners.
ちゃんと宿題をやりましたか。
Did you properly do your homework?
Used here to mean doing something thoroughly or as expected.
NOTE
ちゃんと can be used to confirm something was handled correctly, or to urge someone to do better. It is more informal than きちんと, which carries a similar meaning.
ちゃんと聞いてください。
Please listen properly.
Used to ask someone to focus and pay full attention to what is being said.
STRUCTURE
... ちゃんと ...
ちゃんと食べないと体に悪いよ。
Chanto tabenai to karada ni warui yo.
If you don't eat properly, it's bad for your body.
ちゃんと説明したのに、分かってもらえなかった。
Chanto setsumei shita noni, wakatte moraenakatta.
Even though I explained it properly, they didn't understand.
ちゃんと整理してね。
Chanto seiri shite ne.
Please tidy up neatly.
Practice exercises
1
手をちゃんと洗いましたか。
Did you properly wash your hands?
Answer
ちゃんと
2
ちゃんと準備しておいてください。
Please prepare properly in advance.
Answer
ちゃんと
3
ちゃんと返事してくれた。
They replied properly.
Answer
ちゃんと
4
部屋を真んと掃除してください。
Please clean the room properly.
Answer
真んと
5
靴を簡んと揃えてください。
Please properly line up your shoes.
Answer
簡んと
6
ちゃんと聞いてください。
Please listen properly.
Answer
ちゃんと
7
ちゃんと食べないと体に悪いよ。
If you don't eat properly, it's bad for your body.
Answer
ちゃんと
8
ちゃんと説明したのに、分かってもらえなかった。
Even though I explained it properly, they didn't understand.
Answer
ちゃんと