Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜せいだ・で
because of
fault of
Explanation
NOTE

〜せいで / 〜せいだ blames something for a negative outcome — "because of" (someone's/something's fault).

かぜせい電車でんしゃおくれた。
Because of the wind, the train was delayed.
Use this grammar point to explain a negative result or an unfortunate situation caused by something.
NOTE

Contrast: 〜おかげで (positive) vs. 〜せいで (negative). せいで precedes the result; せいだ ends the sentence attributing blame.

STRUCTURE
V
せいで
よるふかししたせい遅刻ちこくしてしまった。
Yofukashi shita sei de chikoku shite shimatta.
Because I stayed up late, I ended up being late.
あめったせい試合しあい中止ちゅうしになった。
Ame ga futta sei de shiai ga chuushi ni natta.
Because of the rain, the match was cancelled.
緊張きんちょうしたせい失敗しっぱいした。
Kinchou shita sei de shippai shita.
Because I was nervous, I failed.
STRUCTURE
N名修
せいで
騒音そうおんせいねむれなかった。
Souon no sei de nemurenakatta.
Because of the noise, I couldn't sleep.
渋滞じゅうたいせいわせにおくれた。
Juutai no sei de machiawase ni okureta.
Because of traffic, I was late to the meeting.
彼女かのじょのミスのせい計画けいかく台無だいなしになった。
Kanojo no misu no sei de keikaku ga dainashi ni natta.
Because of her mistake, the plan was ruined.

Practice exercises

1
あめせいで試合しあい中止ちゅうしになった。
Because of the rain, the match was cancelled.
Answer
せいで
2
騒音そうおんせいでよくねむれなかった。
Because of the noise, I couldn't sleep well.
Answer
せいで
3
緊張きんちょうしたせいで本番ほんばんでうまくはなせなかった。
Because I was nervous, I couldn't speak well at the real event.
Answer
せいで
4
渋滞じゅうたいせいでわせに遅刻ちこくしてしまった。
Because of the traffic jam, I ended up being late to the meeting.
Answer
せいで
5
慢性的まんせいてき睡眠すいみん不足ぶそくせいで判断力はんだんりょく低下ていかした。
Because of chronic sleep deprivation, my judgment deteriorated.
Answer
せいで
6
あめったせいで試合しあい中止ちゅうしになった。
Because it rained, the match was cancelled.
Answer
せいで
7
べすぎたせいでなかいたい。
Because I ate too much, my stomach hurts.
Answer
せいで
8
よるふかししたせいであさきられなかった。
Because I stayed up late, I couldn't wake up in the morning.
Answer
せいで
9
騒音そうおんせいで集中しゅうちゅうできなかった。
Because of the noise, I couldn't concentrate.
Answer
せいで
10
かぜせいでたおれた。
Because of the wind, the tree fell.
Answer
せいで
11
渋滞じゅうたいせいで遅刻ちこくした。
Because of traffic, I was late.
Answer
せいで