Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜から〜にかけて
from ~ through ~
Explanation
NOTE

〜から〜にかけて indicates a continuous span from point A to point B — in time, place, or range.

今夜こんやから明朝みょうちょうにかけてゆきるでしょう。
It will probably snow from tonight through tomorrow morning.
Use this structure to indicate that an action or state continues across a specific span of time.
NOTE

It differs from 〜から〜まで in that 〜にかけて implies a gradual spread rather than a sharp cut-off.

STRUCTURE
NからNにかけて
はるからなつにかけてあめおおい。
Haru kara natsu ni kakete, ame ga ooi.
From spring through summer, there is a lot of rain.
東京とうきょうから大阪おおさかにかけて強風きょうふういている。
Tokyo kara Osaka ni kakete, kyoufuu ga fuite iru.
Strong winds are blowing from Tokyo through Osaka.
よる9から深夜しんやにかけて道路どうろんでいる。
Yoru ku-ji kara shinya ni kakete, douro ga konde iru.
The roads are congested from 9 PM through late night.

Practice exercises

1
週末しゅうまつから月曜日げつようびから台風たいふう予報よほうだ。
A typhoon is forecast from the weekend through Monday.
Answer
からにかけて
2
北海道ほっかいどうから東北とうほくから大雪おおゆきった。
Heavy snow fell from Hokkaido through Tohoku.
Answer
からにかけて
3
今朝けさから午後ごごからつよかぜつづいた。
Strong wind continued from this morning through the afternoon.
Answer
からにかけて
4
今夜こんやから明朝みょうちょうからゆきるでしょう。
It will probably snow from tonight through tomorrow morning.
Answer
からにかけて
5
はるからなつから、この地域ちいきあめおおい。
From spring through summer, this area gets a lot of rain.
Answer
からにかけて
6
東京とうきょうから大阪おおさかから強風きょうふういている。
Strong winds are blowing from Tokyo through Osaka.
Answer
からにかけて
7
江戸えど時代じだいから明治めいじ初期しょきから、この街道かいどう重要じゅうよう交易路こうえきろだった。
From the Edo period through the early Meiji era, this road was an important trade route.
Answer
からにかけて
8
あさからよるからあめった。
It rained from morning through night.
Answer
からにかけて