Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜かけ・〜かける
halfway
in the middle of
Explanation
NOTE

〜かけ・〜かける means halfway done or in the middle of — the action has started but is not yet complete.

かけのケーキがつくえうえにある。
There is a half-eaten cake on the desk.
〜かけ (kake) attached to a verb stem indicates an action that has been started but not finished.
NOTE

かけ is the noun form (e.g., 食べかけのパン). かける is the verb form (e.g., 話しかける). Both attach to the [V][~~ます~~] stem.

STRUCTURE
Vます
かけ
かけほんかばんれた。
Yomikake no hon wo kaban ni ireta.
I put the half-read book in my bag.
かけ手紙てがみしにしまった。
Kakikake no tegami wo hikidashi ni shimatta.
I put the half-written letter away in the drawer.
かけのコーヒーがめてしまった。
Nomikake no koohii ga samete shimatta.
The half-drunk coffee went cold.
STRUCTURE
Vます
かける
彼はなにかけてめた。
Kare wa nanika iikakete, yameta.
He started to say something and then stopped.
仕事しごとかけたこともある。
Shigoto wo yamekaketa koto mo aru.
There were times when I was about to quit my job.

Practice exercises

1
かけのパンをそのままいた。
I left the half-eaten bread as it was.
Answer
かけ
2
かけのレポートを明日あした完成かんせいさせる。
I will finish the half-written report tomorrow.
Answer
かけ
3
かけのジュースを冷蔵庫れいぞうこれた。
I put the half-drunk juice in the fridge.
Answer
かけ
4
彼女かのじょかけて我慢がまんした。
She was about to cry but held it in.
Answer
かけて
5
かれなにかけてだまった。
He was about to say something, then went quiet.
Answer
かけて
6
ねむかけたのところに電話でんわった。
The phone rang just as I was about to fall asleep.
Answer
かけた
7
机の上に本を読みままにしてある。
A book has been left in the middle of being read on the desk. (〜かけ)
Answer
8
机の上に本を読みままにしてある。
A book has been left in the middle of being read on the desk. (〜かけ)
Answer
9
かけのパンがある。
There is a half-eaten piece of bread.
Answer
かけ
10
かけのレポートをつくえうえいた。
I left the half-written report on the desk.
Answer
かけ
11
彼はなにかけてだまってしまった。
He started to say something and then went silent.
Answer
かけて
12
仕事しごとかけたことも何度なんどかあった。
There were several times when I was about to quit my job.
Answer
かけた