
GRAMMAR
〜掛けに
on the way to
Explanation
NOTE
〜掛けに means on the way (to/from doing something) — an action done in passing, while heading somewhere.
帰り掛けにスーパーに寄った。
On the way home, I stopped by the supermarket.
帰り (return) + 掛けに = while heading home. The action 寄った happens during that journey.
NOTE
It attaches only to verbs of movement (going, coming, leaving, returning). Common fixed forms: 行き掛けに, 帰り掛けに, 出掛けに.
NOTE
Form: take the ます-stem of a movement verb and add 掛けに (行きます → 行き掛けに).
STRUCTURE
Vます
<ruby>掛<rt>が</rt></ruby>けに行き掛けにポストに手紙を出した。
Iki gake ni posuto ni tegami o dashita.
On my way there, I dropped the letter in the mailbox.
出掛けに雨が降り始めた。
De gake ni ame ga furi hajimeta.
Just as I was leaving the house, it started to rain.
帰り掛けに同僚と食事をした。
Kaeri gake ni douryou to shokuji o shita.
On the way home, I had a meal with a colleague.
Practice exercises
1
店へ寄り掛けに、用事は疾くに済んだ。
On the way to stop by the store, the errand was already finished long ago.
Answer
寄り掛けに
2
出張へ向かい掛けに、会議の準備の最中だった。
On the way to a business trip, I was in the middle of preparing for the meeting.
Answer
向かい掛けに
3
旅先へ出発し掛けに、確認してからでないと安心できなかった。
On the way to depart for the travel destination, I couldn't feel at ease unless I confirmed.
Answer
出発し掛けに
4
将来へ進み掛けに、過去を振り返った。
On the way to the future, I looked back at the past.
Answer
進み掛けに
5
夢を追い掛けに、思いがけない出会いがあった。
On the way to chasing my dream, I had an unexpected encounter.
Answer
追い掛けに