Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
恐らく
probably
likely
Explanation
NOTE

おそらく means probably or likely — used when the speaker makes a confident guess based on reasoning or evidence.

おそらくかれないだろう。
He probably won't come.
Sentence-initial 恐らく sets up a confident prediction, usually paired with だろう / でしょう / と思う at the end.
NOTE

It is more formal and written than たぶん. Use it in news, essays, and polite speech where the speaker sounds measured rather than casual.

NOTE

恐らく is almost always placed at the start of the sentence and works as an adverb, modifying the whole clause that follows.

STRUCTURE
恐らく+Sentence+だろう / でしょう / と思う
おそらく明日あしたあめでしょう。
Osoraku ashita wa ame deshou.
It will probably rain tomorrow.
おそらく彼女かのじょ事実じじつっているとおもう。
Osoraku kanojo wa jijitsu wo shitte iru to omou.
I think she likely knows the truth.
おそらくこの計画けいかく失敗しっぱいするだろう。
Osoraku kono keikaku wa shippai suru darou.
This plan will probably fail.

Practice exercises

1
その計画けいかくおそらく困難こんなん直面ちょくめんするだろう。
The plan will probably face difficulties.
Answer
おそらく
2
かれないだろう。おそらくいそがしいにちがいない。
He probably won't come. He is probably busy.
Answer
おそらく
3
経済けいざいおそらく回復かいふくするとかんがえられる。
The economy is likely to recover.
Answer
おそらく
4
彼女かのじょおそらくわすれまい。
She will probably not forget.
Answer
おそらく
5
そのプロジェクトはおそらく成功せいこうするだろう。
The project will probably succeed.
Answer
おそらく