Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜に限って ②
someone like ~ (would never)
Explanation
NOTE

Sense ② of 〜に限って expresses strong trustsomeone like X would never do such a thing.

かぎって、そんなことをするはずがない。
Of all people, my own child would never do such a thing.
Strong denial that the named person could be the kind to act this way.
NOTE

Unlike sense ① (only ~, just ~), sense ② attaches to a person and is followed by a negative clause.

NOTE

It reflects the speaker's belief about the person's character — unthinkable that they would.

STRUCTURE
N
に<ruby>限<rt>かぎ</rt></ruby>って
かれかぎってうそをつくはずがない。
Kare ni kagitte, uso o tsuku hazu ga nai.
Someone like him would never tell a lie.
むすめかぎって、そんなうそはつかない。
Musume ni kagitte, sonna uso wa tsukanai.
My daughter, of all people, wouldn't tell such a lie.
真面目まじめ田中たなかさんかぎって遅刻ちこくすることはない。
Majime na Tanaka-san ni kagitte, chikoku suru koto wa nai.
Someone as serious as Tanaka-san would never be late.

Practice exercises

1
かれ失敗しっぱいべつとして、彼女かのじょかぎってうそをつくことはない。
Apart from his mistakes, someone like her would never lie.
Answer
かぎって
2
わたしたちのグループのなかで、かれかぎって裏切うらぎるようなことはしない。
Among our group, someone like him would never betray us.
Answer
かぎって
3
正義感せいぎかんつよ彼女かのじょかぎって不正ふせい見過みすごごすはずがない。
Someone with such a strong sense of justice like her would never overlook injustice.
Answer
かぎって
4
人望じんぼうあつ社長しゃちょうかぎって部下ぶか見捨みすてるような真似まねはしないだろう。
Someone as well-respected as the president would never abandon his subordinates.
Answer
かぎって
5
誠実せいじつかれかぎって約束やくそくやぶろうとするはずがない。
Someone as sincere as him would never try to break a promise.
Answer
かぎって