Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ならともかく
it's one thing if ~, but ~
Explanation
NOTE

〜ならともかく means it's one thing if ~, but ~ — used to contrast an acceptable case with an unacceptable one.

子供こどもならともかく大人おとながそんなことをするなんて。
It's one thing if it's a child, but for an adult to do such a thing...
The first item is tolerable; the second (the topic of the main clause) is not.
NOTE

The main clause usually expresses surprise, criticism, or complaint about the second item.

NOTE

Mainly attached to nouns; the meaning is if it were ~, fine, but... (学生 → 学生ならともかく).

STRUCTURE
N
ならともかく
いちにちならともかくならともかくいっしゅうかんやすむのはこまります。
Ichinichi naratomokaku, isshuukan mo yasumu no wa komarimasu.
If it's for one day, that's fine, but taking a week off is a problem.
すこたかものならともかくならともかくいえうのは無理むりです。
Sukoshi takai mono naratomokaku, ie o kau no wa muri desu.
If it were a slightly expensive item, that would be okay, but buying a house is impossible.
わたしならともかくならともかくかれにはまだはやすぎます。
Watashi naratomokaku, kare ni wa mada hayasugimasu.
If it were me, that would be one thing, but it's still too early for him.
新人しんじんならともかく、ベテランがそんなミスをするとは。
Shinjin nara tomokaku, beteran ga sonna misu o suru to wa.
It's one thing if it's a newcomer, but for a veteran to make such a mistake...
無料むりょうならともかく、こんなにたかくてはえない。
Muryou nara tomokaku, konna ni takakute wa kaenai.
It's one thing if it were free, but at this price I can't buy it.
むかしならともかくいまはそんな習慣しゅうかんはない。
Mukashi nara tomokaku, ima wa sonna shuukan wa nai.
It's one thing if it were the old days, but there's no such custom now.

Practice exercises

1
まんいち子供こどもならともかく大人おとなゆるされない。
If it were a child, it would be one thing, but an adult cannot be forgiven, even in the unlikely event.
Answer
ならともかく
2
ちいさなミスならともかく重大じゅうだい問題もんだいきるようでは、ゆるされない。
If it's a small mistake, it's one thing, but if a serious problem were to occur, it wouldn't be forgivable.
Answer
ならともかく
3
たんなる誤解ごかいならともかく、これはあきらかに意図的いとてき行為こういだ。
If it's just a simple misunderstanding, it's one thing, but this is clearly an intentional act.
Answer
ならともかく
4
机上きじょう空論くうろんならともかく現実的げんじつてき対策たいさく必要ひつようだ。
If it's just a theoretical argument, it's one thing, but concrete measures are needed.
Answer
ならともかく
5
緊急時きんきゅうじならともかく普段ふだん使つかうものなら、事故じこきるぞ。
If it's an emergency, it's one thing, but if you were to use it normally, an accident would happen!
Answer
ならともかく