Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ところを見ると
judging from
seeing that
Explanation
NOTE

〜ところを見ると means judging from the fact that — drawing a conclusion from observed evidence.

わらっているところを見ると合格ごうかくしたらしい。
Judging from the fact that he's smiling, it seems he passed.
The speaker observes a visible cue and infers a likely cause.
NOTE

The second clause is the speaker's guess or judgment — often paired with らしい, ようだ, or にちがいない.

NOTE

Attaches to verbs in plain form or 〜ている form — the observed fact comes before ところを見ると.

STRUCTURE
V
ところを見ると
みんなだまったところを見ると事実じじつらしい。
Minna damatta tokoro wo miru to, jijitsu rashii.
Judging from the fact that everyone went quiet, it seems to be true.
顔色かおいろわるところを見ると体調たいちょうわるいようだ。
Kaoiro ga warui tokoro wo miru to, taichou ga warui you da.
Judging from his pale face, he seems to be unwell.
返事へんじがないところを見ると、もうたにちがいない。
Henji ga nai tokoro wo miru to, mou neta ni chigainai.
Judging from the lack of reply, he must already be asleep.

Practice exercises

1
しんしい部長ぶちょうとして、かれはなしているところをところをると優秀ゆうしゅうだ。
Judging from him speaking as the new manager, he is excellent.
Answer
ところをところをると
2
どもからすると、あそびたがっているところをところをるとつかれていない。
Judging from the child wanting to play, from a child's perspective, they are not tired.
Answer
ところをところをると
3
おやにしたら、どもがいているところをところをると心配しんぱいだ。
Seeing that the child is crying, from a parent's perspective, they must be worried.
Answer
ところをところをると
4
かれ表情ひょうじょうくらところをところをるとなやんでいる。
Judging from his dark expression, he is troubled.
Answer
ところをところをると
5
みなだまんでいるところをところをると問題もんだいがある。
Seeing that everyone is silent, there is a problem.
Answer
ところをところをると