
GRAMMAR
〜事無く
without
Explanation
NOTE
〜事無く means without doing X — a literary kanji variant of 〜ことなく.
彼は一度も休む事無く働き続けた。
He kept working without resting even once.
The kanji form 事無く carries a more formal, written tone than the kana ことなく.
NOTE
It appears mostly in novels, essays, and formal writing; everyday speech prefers 〜ないで or 〜ずに.
NOTE
Attach to the dictionary form of a verb: 休む → 休む 事無く.
STRUCTURE
V辞
<ruby>事<rt>こと</rt></ruby><ruby>無<rt>な</rt></ruby>く彼女は振り返る事無く去って行った。
Kanojo wa furikaeru koto naku satte itta.
She walked away without looking back.
彼は誰にも知られる事無く、その町を去った。
Kare wa dare ni mo shirareru koto naku, sono machi o satta.
He left the town without anyone knowing.
子供達は事故に遭う事無く無事に帰って来た。
Kodomotachi wa jiko ni au koto naku buji ni kaette kita.
The children came home safely without meeting any accident.
Practice exercises
1
彼女は期待に応えて、諦める諦めることなく走り続けた。
In response to expectations, she kept running without giving up.
Answer
諦めることなく
2
彼は努力努力することなく、成功は偶然にほかならない。
Without making an effort, his success is nothing but a coincidence.
Answer
努力することなく
3
努力次第で、疲れる疲れることなく最後まで成し遂げられるだろう。
Depending on your effort, you can complete it to the end without getting tired.
Answer
疲れることなく
4
彼は動じる動じることなく判断を下す。
He makes judgments without faltering.
Answer
動じることなく
5
彼は惑わされる惑わされることなく、信念を貫いた。
He held onto his beliefs without being swayed.
Answer
惑わされることなく