
GRAMMAR
〜を契機に(して)
taking ~ as an opportunity
Explanation
NOTE
〜を契機に(して) means taking X as an opportunity — a formal trigger that sparks a major change.
結婚を契機に、禁煙した。
Taking marriage as an opportunity, I quit smoking.
The trigger (marriage) leads to a significant lifestyle change.
NOTE
It is used in formal speech and writing — common in news, business, or memoirs about turning points.
NOTE
Attaches to nouns, often life events: 入学, 転職, 病気, 事故 (entrance, job change, illness, accident).
STRUCTURE
N辞
を<ruby>契機<rt>けいき</rt></ruby>に留学を契機に、視野が広がった。
Ryuugaku wo keiki ni, shiya ga hirogatta.
Taking studying abroad as an opportunity, my perspective broadened.
父の入院を契機にして、実家に戻った。
Chichi no nyuuin wo keiki ni shite, jikka ni modotta.
Taking my father's hospitalization as an opportunity, I moved back home.
オリンピックを契機に、観光客が増えた。
Orinpikku wo keiki ni, kankoukyaku ga fueta.
Taking the Olympics as an opportunity, tourists increased.
Practice exercises
1
病気を契機に、健康に応じて生活を変えた。
Taking the illness as an opportunity, I changed my lifestyle to suit my health.
Answer
を契機にを契機にして
2
顧客の要望に応えて、方針を契機に改善した。
In response to customer requests, we took the policy as an opportunity to make improvements.
Answer
を契機にを契機にして
3
過去を踏まえて、移住を契機に人生を見直した。
Based on the past, I took the relocation as an opportunity to reassess my life.
Answer
を契機にを契機にして
4
経済の悪化を契機に、新しいビジネスモデルへと転換した。
Taking the economic downturn as an opportunity, we shifted to a new business model.
Answer
を契機にを契機にして
5
世界情勢の変化を契機に、外交の方針が見直された。
Taking the change in world affairs as an opportunity, foreign policy was reviewed.
Answer
を契機にを契機にして