Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ものなら ②
if one were to (bad outcome)
Explanation
NOTE

〜ものなら means if (someone) were to even try to V — a serious consequence is implied.

ちちさからおうものなら大変たいへんなことになる。
If you were to even try to defy my father, something terrible would happen.
Uses the volitional form (逆らおう) + ものなら to suggest a daring attempt.
NOTE

The result clause expresses a negative, drastic, or dreaded outcome that would follow the attempt.

NOTE

Attach ものなら to the volitional form of a verb (行こう → 行こうものなら).

STRUCTURE
V
ものなら
先生せんせいうそをつこうものなら、ひどくしかられる。
Sensei ni uso o tsukou mono nara, hidoku shikarareru.
If you were to even try to lie to the teacher, you'd get scolded badly.
授業中じゅぎょうちゅう居眠いねむりしようものなら、すぐに注意ちゅういされる。
Jugyou-chuu ni inemuri shiyou mono nara, sugu ni chuui sareru.
If you were to even try to doze off in class, you'd be reprimanded right away.
はは悪口わるくちうものならちち本気ほんきおこる。
Haha no waruguchi o iou mono nara, chichi wa honki de okoru.
If you were to even try to speak ill of my mother, my father would get truly angry.

Practice exercises

1
もしかれ秘密ひみつはなそうものならひろまるだろう。
If one were to tell him the secret, it would probably spread.
Answer
はなそうものなら
2
まんいち失敗しっぱいしようものなら大損害だいそんがいだ。
In the unlikely event that it were to fail, it would be a huge loss.
Answer
失敗しっぱいしようものなら
3
かれ機嫌きげんそこねようものならあとおそろしい。
If one were to offend him, the aftermath would be dreadful.
Answer
そこねようものなら
4
この極秘ごくひ情報じょうほうれようものなら大変たいへんなことに発展はってんする。
If this top-secret information were to leak, it would develop into a serious situation.
Answer
れようものなら
5
一度いちど約束やくそくやぶろうものなら信頼しんらいされないだろう。
If you were to break a promise even once, you probably wouldn't be trusted.
Answer
やぶろうものなら