Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ぬ
not (classical negative)
Explanation
NOTE

〜ぬ is a classical/literary negative form, equivalent to modern 〜ない.

ほとけ
What you don't know can't hurt you. (lit. "not knowing is Buddha")
A famous proverb using the classical 〜ぬ form.
NOTE

It gives a literary, proverbial, or formal tone — common in idioms, sayings, and old texts.

NOTE

To form it, take the verb ない-stem and replace ない with (知らない → 知ら).

STRUCTURE
Vない
昨日きのうかれなにかぬままかえった。
Kinou, kare wa nani mo ika-nu mama kaetta.
Yesterday, he went home without saying anything.
この景色けしきかぬほどうつくしい。
Kono keshiki wa mika-nu hodo utsukushii.
This scenery is so beautiful that I cannot stop looking at it.
明日あした予定よていかぬつもりです。
Ashita no yotei wa kaka-nu tsumori desu.
I do not intend to change tomorrow's plans.
はな
Iwanu ga hana.
Some things are better left unsaid. (lit. "not saying is the flower")
おもいがけ出来事できごとこった。
Omoigakenu dekigoto ga okotta.
An unexpected event occurred.
かれなにかおをしている。
Kare wa nani mo shiranu kao wo shite iru.
He has a face that doesn't know anything (i.e. feigns innocence).

Practice exercises

1
かれ意見いけんかぬ意見いけんだとかんがえられる。
His opinion is thought to be an opinion that should not be heard.
Answer
かぬ
2
かれ躊躇ためらうことなく、わぬことをった。
Without hesitation, he said what should not be said.
Answer
わぬ
3
世間せけんらぬ若者わかものではない。
He is not a young person who does not know the world.
Answer
らぬ
4
かれ言動げんどうだれにもらぬ相違そういない。
His words and actions must not be known by anyone.
Answer
らぬ
5
かれだれおよおよばぬ才能さいのうぬしだ。
He is the owner of a talent that no one can match.
Answer
およばぬ