
GRAMMAR
〜として
as (role/capacity)
Explanation
NOTE
〜として means as or in the capacity of — it states the role, position, or status of someone or something.
彼は医者として働いている。
He works as a doctor.
Attaches directly to a noun describing a role, job, or status.
NOTE
Use it to describe a role, profession, or purpose — as a teacher, as a hobby, as a souvenir, etc.
NOTE
Don't confuse it with にとって (from the viewpoint of) — 〜として states the role you play, not your perspective.
STRUCTURE
N辞
として代表として会議に出席した。
Daihyō to shite kaigi ni shusseki shita.
I attended the meeting as a representative.
友達として正直に話してほしい。
Tomodachi to shite shōjiki ni hanashite hoshii.
I want you to speak honestly as a friend.
医者として患者を大切にしている。
Isha to shite kanja o taisetsu ni shite iru.
As a doctor, I value my patients.
彼女は留学生として日本に来た。
Kanojo wa ryuugakusei toshite Nihon ni kita.
She came to Japan as an exchange student.
趣味として絵を描いています。
Shumi toshite e o kaite imasu.
I paint as a hobby.
記念品としてこの時計をもらった。
Kinenhin toshite kono tokei o moratta.
I received this watch as a souvenir.
Practice exercises
1
組織の責任者として、この決断の結果には全責任を負う覚悟だ。
As the person responsible for the organization, I am prepared to take full responsibility for the outcome of this decision.
Answer
として
2
先生として学校で働いている。
I work at school as a teacher.
Answer
として
3
代表として会議に出席した。
I attended the meeting as a representative.
Answer
として
4
専門家として意見を述べた。
I stated my opinion as an expert.
Answer
として
5
国際連合の使節として、平和交渉に臨んだ。
I approached the peace negotiations as a United Nations envoy.
Answer
として