Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
肩を並べる
ka
ta
wo
na
ra
be
ru
to rank with / to be on par with
be on par with, compete on equal terms, stand shoulder to shoulder with, be comparable to
idiom
phrase
Example sentences
かれいまいちりゅうせんしゅかたならべるそんざいだ。
He is now someone who can be on par with top-class athletes.
このくにけいざいりょくたいこくかたならべた
This country came to stand shoulder to shoulder with the great powers in economic strength.
わかなのにせんぱいかたならべてはたらいている。
Though young, he works on par with his seniors.
かのじょじつりょくせんもんかたならべるほどだ。
Her ability is enough to be comparable to that of an expert.

Practice exercises

1
この新興しんこう企業きぎょうは、数年すうねん業界ぎょうかい大手おおてかたならべるほど成長せいちょうした。
This emerging company grew enough to rank with the industry giants in a few years.
Answer
かたならべるかたならべます
2
かれ先輩せんぱいかたならべる
He is on par with his seniors.
Answer
かたならべるかたならべます
3
かれわかいが、経験けいけん豊富ほうふ先輩せんぱいたちとかたならべている
Though young, he is on par with his experienced seniors.
Answer
かたならべているかたならべています
4
彼女かのじょ作品さくひんは、現代げんだいアートの巨匠きょしょうたちとかたならべた評価ひょうかされた。
Her work was evaluated as being on par with contemporary art masters.
Answer
かたならべたかたならべました
5
AI技術ぎじゅつ進化しんかいちじるしく、一部いちぶでは人間にんげん能力のうりょくかたならべるまでにいたった。
AI's evolution is remarkable, reaching the point of standing on equal terms with human ability in some fields.
Answer
かたならべるかたならべます