Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
無我夢中
mu
ga
mu
chu
ちゅ
u
frantic / being absorbed
being completely absorbed, being engrossed, losing oneself in something, being carried away, oblivious to one's surroundings
idiom
na_adjective
adverb
Example sentences
かのじょちゅういていた。
She was completely absorbed in painting.
づきちゅうげた。
Realizing the fire, I fled frantically.
あいちゅうちゅういたみもかんじなかった。
During the match I was so engrossed that I felt no pain.
どもたちはちゅうになってあそんでいる。
The children are playing, losing themselves in it.

Practice exercises

1
かれ無我夢中むがむちゅうはしった。
He ran frantically.
Answer
無我夢中むがむちゅう
2
試験しけん前日ぜんじつ彼女かのじょ無我夢中むがむちゅう勉強べんきょうした。
The day before the exam, she studied completely absorbed.
Answer
無我夢中むがむちゅう
3
火事かじのとき、はは無我夢中むがむちゅう子供こどもたすけた。
During the fire, my mother saved the children without thinking of herself.
Answer
無我夢中むがむちゅう
4
きないていると、いつのまにか無我夢中むがむちゅうになっていた。
While drawing the pictures I love, before I knew it I had become utterly absorbed.
Answer
無我夢中むがむちゅう
5
りにわれ、まわりのこえみみはいらないほど無我夢中むがむちゅう作業さぎょうつづけた。
Pressed by the deadline, I kept working so absorbed that I couldn't even hear the voices around me.
Answer
無我夢中むがむちゅう