Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
そもそも
so
mo
so
mo
to begin with / in the first place
in the first place, begin with, originally, from the outset, after all, anyway (when questioning the premise)
adverb
Example sentences
そもそもきみこくしたのがげんいんだ。
In the first place, the cause is that you were late.
そもそもこのけいかくにはがある。
To begin with, this plan is unreasonable.
そもそもなぜかれしんじたのか。
Anyway, why did you trust him in the first place?
このまちそもそもぎょそんだった。
This town was originally a fishing village.

Practice exercises

1
そもそもこの計画けいかく反対はんたいだった。
From the start, I was against this plan.
Answer
そもそも
2
かれ計画けいかく批判ひはんしたが、そもそもその計画けいかく内容ないようっていたのだろうか。
He criticized the plan, but in the first place, did he even know the content of the plan?
Answer
そもそも
3
このあたらしい技術ぎじゅつ費用対効果ひようたいこうかわるいとわれているが、そもそもなぜ導入どうにゅうする必要ひつようがあったのか疑問ぎもんだ。
This new technology is said to have poor cost-effectiveness, but from the outset, I question why it was necessary to introduce it.
Answer
そもそも
4
環境問題かんきょうもんだい解決かいけつには様々さまざまなアプローチがあるが、そもそも私達わたしたち生活様式せいかつようしき問題もんだい根源こんげんにあることをわすれてはならない。
There are various approaches to solving environmental problems, but after all, we must not forget that our lifestyle itself is at the root of the problem.
Answer
そもそも
5
この問題もんだいそもそもからむずかしかった。
This problem was difficult to begin with.
Answer
そもそも