Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
お手上げ
o
te
a
ge
giving up / reaching the limit
giving up, being at a loss, beyond one's control, hopeless, throwing in the towel
idiom
noun
Example sentences
このもんだいむずかしくてだ。
This problem is so hard that I'm at a loss.
きんきてもうだ。
The funds ran out, so we're giving up.
かれのわがままにはだ。
His selfishness is completely beyond my control.
かいこわれてじょうたいだ。
The machine broke down and we're in a hopeless situation.

Practice exercises

1
この問題もんだいむずかしすぎて手上てあだ。
This problem is too hard, so I give up.
Answer
手上てあ
2
機械きかいきゅうまって、わたしたちは手上てあだった。
The machine suddenly stopped, and we were at a loss.
Answer
手上てあ
3
相手あいてチームがつよすぎて、もう手上てあ状態じょうたいだ。
The opposing team is too strong, so we are already in a hopeless state.
Answer
手上てあ
4
専門家せんもんかでさえ原因げんいんからず、完全かんぜん手上てあ様子ようすだった。
Even the experts couldn't find the cause and seemed completely stumped.
Answer
手上てあ
5
あらゆる手段しゅだんためしたが効果こうかがなく、さすがの監督かんとく手上てあといった表情ひょうじょうかべた。
Having tried every means with no effect, even the seasoned coach wore an expression of being at his wit's end.
Answer
手上てあ