Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
あげくの果て[に]
a
ge
ku
no
ha
te
ni
in the end / finally (negative)
in the bitter end, after all (with an undesirable or negative outcome), finally (after a long and often difficult process, resulting in something bad)
idiom
phrase
adverb
Example sentences
かれしゃっきんかさね、あげくのてにいえうしなった。
He piled up debt and in the bitter end lost his house.
かれらはながあらそい、あげくのてにわかれた。
They argued for a long time and in the end broke up.
さんざんなやんだあげくのてにけいかくあきらめた。
After agonizing for ages, I finally gave up on the plan.
つづけたあげくのてにからだこわした。
After pushing myself too hard, I in the end ruined my health.

Practice exercises

1
かれなが努力どりょくしたが、挙句あげくはて計画けいかく断念だんねんした。
He made a long effort, but in the bitter end abandoned the plan.
Answer
挙句あげくはて
2
かれながなやみ、挙句あげくはてゆめあきらめた。
He agonized for a long time, and in the bitter end gave up his dream.
Answer
挙句あげくはて
3
様々さまざま手段しゅだんこころみたが、挙句あげくはて事態じたいはさらに悪化あっかした。
We tried various methods, but in the bitter end the situation only worsened.
Answer
挙句あげくはて
4
かれ裏切うらぎりをかさね、挙句あげくはてだれからも信頼しんらいされなくなった。
He repeated his betrayals, and in the bitter end was trusted by no one.
Answer
挙句あげくはて
5
会社かいしゃ多額たがく投資とうしつづけたが、挙句あげくはて莫大ばくだい負債ふさいかかえた。
The company kept making large investments, but in the bitter end accumulated massive debt.
Answer
挙句あげくはて