
VOCABULARY
首が回らない
ku
く
bi
び
ga
が
ma
ま
wa
わ
ra
ら
na
な
i
い
to be up to one's ears in debt
heavily in debt, unable to make ends meet, too busy, overwhelmed with work
idiom
phrase
Example sentences
借金で首が回らない状態だ。
Because of debt, I'm up to my ears in debt.
彼はカードの返済で首が回らない。
He's heavily in debt from credit card repayments.
生活費が増えて首が回らない。
Living costs went up and I'm unable to make ends meet.
仕事が山積みで首が回らない。
Work is piled up and I'm overwhelmed with work.
Practice exercises
1
借金が多すぎて首が回らない。
I have too much debt and I'm up to my ears in it.
Answer
首が回らない
2
毎月の返済で首が回らない状態だ。
I'm in a state of being up to my ears in debt from monthly repayments.
Answer
首が回らない
3
複数の借入れを抱えて正直首が回らない。
Holding several loans, honestly, I'm up to my ears in debt.
Answer
首が回らない
4
予算の制約に陥り、会社は首が回らない状態に追い込まれた。
Falling into budget constraints, the company has been driven to a state of being up to its ears in debt.
Answer
首が回らない
5
借金で首が回らない。
I'm up to my ears in debt.
Answer
首が回らない