Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
遠回し
to
o
ma
wa
shi
indirect / roundabout (expression)
roundabout, indirect, euphemistic
na_adjective
adverb
noun
Example sentences
かれとおまわことわった。
He refused in a roundabout way.
とおまわかたはやめてほしい。
I want you to stop with the indirect way of speaking.
かのじょとおまわまんつたえた。
She conveyed her dissatisfaction in a roundabout way.
とおまわちゅうされてづいた。
I realized after being warned in an indirect way.

Practice exercises

1
かれ気持きもちをかんがえ、きずつけないように遠回とおまわこたかたをした。
Considering his feelings, I gave a roundabout answer so as not to hurt him.
Answer
遠回とおまわ
2
日本にほん文化ぶんかでは、物事ものごと直接的ちょくせつてき表現ひょうげんするより、遠回とおまわ示唆しさすることがおおい。
In Japanese culture, it is often preferred to hint at things indirectly rather than expressing them directly.
Answer
遠回とおまわ
3
遠回とおまわ表現ひょうげん使つかう。
I use an indirect expression.
Answer
遠回とおまわ
4
わたし気持きもちを直接ちょくせつではなく、遠回とおまわつたえた。
I conveyed my feelings indirectly, not directly.
Answer
遠回とおまわ
5
かれ遠回とおまわかたをしたので、真意しんいつかみにくかった。
He spoke in an indirect way, so it was hard to grasp his true intentions.
Answer
遠回とおまわ