Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
至れり尽くせり
i
ta
ri
tsu
ku
se
ri
perfect / leaving nothing to be desired
being extremely attentive, going out of one's way to please, pampered, receiving every possible convenience and care
idiom
phrase
Example sentences
あのりょかんのもてなしはいたれりくせりだった。
The hospitality at that inn was perfect, leaving nothing to be desired.
あたらしいホテルはいたれりくせりのサービスでゆうめいだ。
The new hotel is famous for its extremely attentive service.
まごいたれりくせりをしている。
Grandmother takes care of her grandchild, going out of her way to please.
こんなにいたれりくせりでは、かえってかない。
Being this pampered, I actually feel uneasy.

Practice exercises

1
旅館りょかんのサービスはいたれりくせりで、本当ほんとう快適かいてきでした。
The service at the ryokan was perfect, leaving nothing to be desired and truly comfortable.
Answer
いたれりくせり
2
かれおやからいたれりくせり世話せわけてそだち、苦労くろうらない。
He grew up receiving every possible care from his parents and doesn't know hardship.
Answer
いたれりくせり
3
このホテルは細部さいぶにわたるサービスがいたれりくせりで、まるで王様おうさまのような気分きぶんあじわえる。
This hotel's detailed service is leaving nothing to be desired, making you feel like a king.
Answer
いたれりくせり
4
人生じんせい一度いちどくらいはいたれりくせり体験たいけんをしてみたいが、それには相応そうおう対価たいか必要ひつようだろう。
One would like to experience a perfectly pampered, leaving-nothing-to-be-desired life at least once, but it would require a corresponding price.
Answer
いたれりくせり
5
この宿やどてなしはいたれりくせりだ。
The hospitality at this inn is perfect, leaving nothing to be desired.
Answer
いたれりくせり