
VOCABULARY
至れり尽くせり
i
い
ta
た
ri
り
tsu
つ
ku
く
se
せ
ri
り
perfect / leaving nothing to be desired
being extremely attentive, going out of one's way to please, pampered, receiving every possible convenience and care
idiom
phrase
Example sentences
あの旅館のもてなしは至れり尽くせりだった。
The hospitality at that inn was perfect, leaving nothing to be desired.
新しいホテルは至れり尽くせりのサービスで有名だ。
The new hotel is famous for its extremely attentive service.
祖母は孫に至れり尽くせりの世話をしている。
Grandmother takes care of her grandchild, going out of her way to please.
こんなに至れり尽くせりでは、かえって落ち着かない。
Being this pampered, I actually feel uneasy.
Practice exercises
1
旅館のサービスは至れり尽くせりで、本当に快適でした。
The service at the ryokan was perfect, leaving nothing to be desired and truly comfortable.
Answer
至れり尽くせり
2
彼は親から至れり尽くせりの世話を受けて育ち、苦労を知らない。
He grew up receiving every possible care from his parents and doesn't know hardship.
Answer
至れり尽くせり
3
このホテルは細部にわたるサービスが至れり尽くせりで、まるで王様のような気分を味わえる。
This hotel's detailed service is leaving nothing to be desired, making you feel like a king.
Answer
至れり尽くせり
4
人生で一度くらいは至れり尽くせりの体験をしてみたいが、それには相応の対価が必要だろう。
One would like to experience a perfectly pampered, leaving-nothing-to-be-desired life at least once, but it would require a corresponding price.
Answer
至れり尽くせり
5
この宿の持てなしは至れり尽くせりだ。
The hospitality at this inn is perfect, leaving nothing to be desired.
Answer
至れり尽くせり