Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜様によっては
depending on the way
Explanation
NOTE

〜様によっては means depending on the way — the outcome changes based on how something is done.

ようによっては相手あいておこらせてしまう。
Depending on the way you say it, you might anger the other person.
NOTE

Here 様(よう) means way or manner, and によっては adds the sense of depending on.

使つかようによっては便利べんり道具どうぐになる。
Depending on how it is used, it becomes a useful tool.
The result can be positive or negative depending on the method.
NOTE

Attach 様によっては to the verb stem (the ます-form without ます), as in 言い or 使い.

STRUCTURE
Vます
様によっては
かんがようによっては、これはいい機会きかいだ。
Kangaeyou ni yotte wa, kore wa ii kikai da.
Depending on how you think about it, this is a good chance.
つくようによっては、もっとおいしくなる。
Tsukuriyou ni yotte wa, motto oishiku naru.
Depending on how it is made, it can become tastier.
つたようによっては誤解ごかいまねく。
Tsutaeyou ni yotte wa, gokai o maneku.
Depending on the way you convey it, it can cause misunderstanding.

Practice exercises

1
言葉ことばようによってはひときずつける。
Depending on how words are said, they can hurt people.
Answer
ようによっては
2
この機械きかい使つかようによっては危険きけんだ。
This machine is dangerous depending on how it is used.
Answer
によっては
3
そのはなしはなようによっては面白おもしろくなる。
That story becomes interesting depending on how it is told.
Answer
はなようによっては
4
この問題もんだいは、かんがようによってはかれなりに解決かいけつできる。
This problem, depending on the way it's thought about, can be solved in his own way.
Answer
ようによっては
5
ようによっては社長しゃちょうわせると別物べつものだ。
Depending on the way it's viewed, if you ask the president, it's a completely different thing.
Answer
ようによっては
6
この計画けいかく成功せいこうは、すすようによってはすべきみにかかっている。
The success of this plan, depending on the way it's advanced, all depends on you.
Answer
ようによっては
7
表現ひょうげんようによっては誤解ごかいまねおそれがある。
Depending on the way it's expressed, there's a risk of misunderstanding.
Answer
ようによっては
8
とらようによっては幸運こううんとも不運ふうんともえる。
Depending on the way it's perceived, it can be called either good luck or bad luck.
Answer
ようによっては