
GRAMMAR
〜ものと思う
think that
believe that
Explanation
NOTE
〜ものと思う means to think that or to believe that — it states an assumption you hold to be true.
会議は中止になったものと思う。
I believe that the meeting was cancelled.
NOTE
It is formal and sounds firmer than a plain 〜と思う, expressing a confident, settled judgment.
皆が賛成しているものと思う。
I think that everyone is in agreement.
The clause before ものと describes the situation you assume to be the case.
NOTE
Attach ものと思う to a verb in plain form, the form that states the situation you assume.
STRUCTURE
V普
ものと思う彼はもう出発したものと思う。
Kare wa mou shuppatsu shita mono to omou.
I believe that he has already left.
明日の試験は難しくなるものと思う。
Ashita no shiken wa muzukashiku naru mono to omou.
I think that tomorrow's exam will be difficult.
客はそれを知っているものと思う。
Kyaku wa sore o shitte iru mono to omou.
I think that the customers already know that.
彼彼は明日来るものと思う。
Kare wa ashita kuru mono to omou.
I think that he will come tomorrow.
この計画は成功するものと思う。
Kono keikaku wa seikou suru mono to omou.
I believe that this plan will succeed.
みんなで協力すれば解決できるものと思う。
Minna de kyouryoku sureba kaiketsu dekiru mono to omou.
I think that if we all cooperate, we can solve it.
Practice exercises
1
彼はもう家に着いたものと思う。
I believe that he has already arrived home.
Answer
ものと思う
2
会社はこの案を受け入れるものと思う。
I think that the company will accept this proposal.
Answer
ものと
3
子供たちはもう寝ているものと思う。
I think that the children are already asleep.
Answer
ものと思う
4
味といい香りといい、この料理は逸品であるものと思う。
Both the taste and the aroma, I believe that this dish is a masterpiece.
Answer
ものと思うものと思います
5
この提案は必ず承認されるものと思う。
I believe that this proposal will definitely be approved.
Answer
ものと思うものと思います
6
成功を前提に、計画は進むものと思う。
On the premise of success, I believe that the plan will proceed.
Answer
ものと思うものと思います
7
彼の研究は将来、多大な貢献をするものと思う。
I believe that his research will make a significant contribution in the future.
Answer
ものと思うものと思います
8
昼夜といわず、彼は努力するものと思う。
Whether day or night, I believe that he will make an effort.
Answer
ものと思うものと思います