Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜の極み
height of
peak of
Explanation
NOTE

〜の極み means the height of or the peak of — a state has reached its absolute extreme.

この料理りょうり贅沢ぜいたくきわだ。
This dish is the height of luxury.
NOTE

It is formal and literary. It often follows nouns of strong emotion or extreme states, like 感動 or 疲労.

かれ演奏えんそう感動かんどうきわだった。
His performance was the height of emotion.
の極み expresses an extreme that cannot be surpassed.
NOTE

Attach の極み directly to a noun. It usually follows abstract nouns describing feelings or conditions.

STRUCTURE
N
の<ruby>極<rt>きわ</rt></ruby>み
長旅ながたびあと疲労ひろうきわたっした。
Nagatabi no ato, hirou no kiwami ni tasshita.
After the long trip, I reached the peak of exhaustion.
名前なまえ間違まちがえるとは失礼しつれいきわだ。
Namae o machigaeru to wa shitsurei no kiwami da.
Getting my name wrong is the height of rudeness.
しょういただき、光栄こうえいきわです。
Shou o itadaki, kouei no kiwami desu.
Receiving this award is the height of honor.

Practice exercises

1
毎日まいにち残業ざんぎょうで、疲労ひろうきわだ。
With overtime every day, I am at the peak of exhaustion.
Answer
きわ
2
会場かいじょうかざりは豪華ごうかきわだった。
The decorations at the venue were the height of splendor.
Answer
きわ
3
大切たいせつ友人ゆうじんうしない、かなしみきわにいる。
Having lost a dear friend, I am in the depths of sorrow.
Answer
きわ
4
このような状況じょうきょうおちいったことは遺憾いかんきわである。
Falling into such a situation is the height of regret.
Answer
きわ
5
この不始末ふしまつ慚愧ざんききわだ。
This misconduct is the height of shame.
Answer
きわ
6
失敗しっぱい遺憾いかんきわといったらない。
The failure is truly the height of regret, beyond words.
Answer
きわ
7
かれ行動こうどう不愉快ふゆかいきわきわまりない。
His behavior is the peak of unpleasantness, extremely so.
Answer
きわ
8
この事態じたい慚愧ざんききわで、面目めんぼくないのいたりだ。
This situation is the height of shame, truly utterly disgraceful.
Answer
きわ