Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜に止まらず
not limited to
not only ~ but also
Explanation
NOTE

〜に止まらず means not limited to or not only... but also — something spreads beyond an initial scope.

この問題もんだい日本にほんとどまらず世界せかいじゅうひろがっている。
This problem is not limited to Japan; it is spreading worldwide.
NOTE

It is formal and written. It emphasizes that the effect or range extends to a wider, often larger area.

かれ活動かつどう音楽おんがくとどまらず映画えいがにもおよんでいる。
His activities are not limited to music; they also extend to film.
The second clause names the wider area, often marked with にも (ni mo).
NOTE

Attach に止まらず directly to a noun. The noun names the original, narrower scope.

STRUCTURE
N
に止まらず
被害ひがいいち地域ちいきとどまらず全国ぜんこくおよんだ。
Higai wa ichi chiiki ni todomarazu, zenkoku ni oyonda.
The damage was not limited to one region; it reached the whole country.
彼女かのじょ人気にんき国内こくないとどまらず海外かいがいにもひろがった。
Kanojo no ninki wa kokunai ni todomarazu, kaigai ni mo hirogatta.
Her popularity was not limited to the home country; it spread overseas too.
この技術ぎじゅつ医療いりょうとどまらず教育きょういくでも使つかわれている。
Kono gijutsu wa iryou ni todomarazu, kyouiku demo tsukawarete iru.
This technology is not only used in medicine but also in education.
この計画けいかく国内こくないに止まらずにとどまらず世界中せかいじゅうひろがっています。
Kono keikaku wa kokunai ni todomarazu, sekaijuu e hirogatte imasu.
This plan is not limited to the country; it is spreading across the world.
アニメは若者わかものに止まらずにとどまらずおおくの世代せだい人気にんきがあります。
Anime wa wakamono ni todomarazu, ooku no sedai ni ninki ga arimasu.
Anime is not only for young people; it is popular among many generations.
その歌手かしゅ活動かつどう音楽おんがくに止まらずにとどまらず映画えいがにも出演しゅつえんしています。
Sono kashu no katsudou wa ongaku ni todomarazu, eiga ni mo shutsuen shite imasu.
The singer's activities are not limited to music; they also appear in movies.

Practice exercises

1
環境問題かんきょうもんだいもさることながら、経済けいざいとどまらず深刻しんこく影響えいきょうがある。
The environmental issue is significant in itself, but the impact, not limited to the economy, is serious.
Answer
とどまらずとどまらず
2
興味きょうみがあるだけ、専門分野せんもんぶんやとどまらず多方面たほうめん活躍かつやくしている。
Because they have such an interest, (they are) active in many fields, not limited to their area of specialization.
Answer
とどまらずとどまらず
3
この映画えいが子供こどもとどまらず大人おとなにも人気にんきだ。
This movie is not limited to children; it is popular with adults too.
Answer
とどまらず
4
地震じしん影響えいきょう都市としとどまらず地方ちほうにもおよんだ。
The earthquake's effects were not limited to the cities; they reached rural areas too.
Answer
とどまらず
5
かれ才能さいのうとどまらず音楽おんがくにもあらわれている。
His talent is not only in painting but also appears in music.
Answer
とどまらず
6
年齢ねんれいのいかんによらず、参加者さんかしゃ地域ちいきとどまらず全国ぜんこくからあつまった。
Regardless of age, participants gathered from all over the country, not limited to the local area.
Answer
とどまらずとどまらず
7
問題もんだい国内こくないとどまらず世界的せかいてき影響えいきょうおよぼしている。
The problem is not limited to the domestic sphere; it is having a global impact.
Answer
とどまらずとどまらず
8
かれ活動かつどう学術領域がくじゅつりょういきとどまらず社会全体しゃかいぜんたい波及はきゅうした。
His activities are not limited to the academic domain; they have spread to society as a whole.
Answer
とどまらずとどまらず