Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜なり
as soon as
Explanation
NOTE

〜なり means as soon as — a second action happens right after the first, with no pause between them.

かれいえかえるなりてしまった。
As soon as he got home, he fell asleep.
NOTE

It is formal and literary. The second action is often sudden, unexpected, or out of the speaker's control.

子供こどもははかおるなりした。
As soon as the child saw his mother's face, he burst into tears.
The result clause is in the past tense and describes a completed action.
NOTE

Attach なり to a verb in dictionary form. The result clause is in the past tense.

STRUCTURE
V
なり
彼女かのじょ手紙てがみむなりした。
Kanojo wa tegami o yomu nari, nakidashita.
As soon as she read the letter, she burst into tears.
ちちせきくなり新聞しんぶんひらいた。
Chichi wa seki ni tsuku nari, shinbun o hiraita.
As soon as my father sat down, he opened the newspaper.
いぬ主人しゅじんるなりはしってた。
Inu wa shujin o miru nari, hashitte kita.
As soon as the dog saw its owner, it came running.
いえなり料理りょうりつくはじめました。
Haha wa, ie ni tsuku nari, ryouri o tsukuri hajimemashita.
As soon as my mother arrived home, she started cooking.
ベルがなり生徒せいとたちは教室きょうしつしました。
Beru ga naru nari, seito-tachi wa kyoushitsu o tobidashimashita.
As soon as the bell rang, the students ran out of the classroom.
彼はわたしかおなりわらしました。
Kare wa watashi no kao o miru nari, waraidashimashita.
As soon as he saw my face, he burst out laughing.

Practice exercises

1
かれ部屋へやはいなりまどけた。
As soon as he entered the room, he opened the window.
Answer
なり
2
彼女かのじょらせをなりいえした。
As soon as she heard the news, she rushed out of the house.
Answer
なり
3
おとうと料理りょうりなりはじめた。
As soon as my brother saw the food, he started eating.
Answer
なり
4
容疑者ようぎしゃ警察けいさつなり一目散いちもくさん逃走とうそうした。
As soon as the suspect saw the police, he fled headlong.
Answer
なり
5
会議かいぎわるなり参加者さんかしゃせきった。
As soon as the meeting ended, the participants stood up from their seats.
Answer
なり
6
かれわたしかおなりきゅうした。
As soon as he saw my face, he suddenly ran away.
Answer
なり
7
新製品しんせいひん発表はっぴょうがされるなり注文ちゅうもん殺到さっとうした。
As soon as the new product was announced, orders poured in.
Answer
なり
8
かれ部屋へやはいなり、すぐにまどけた。
As soon as he entered the room, he immediately opened the window.
Answer
なり