Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜とあって・〜とあれば
because
if it is for
Explanation
NOTE

〜とあって means because — a special situation naturally leads to a certain result.

連休れんきゅうとあってえきひとでいっぱいだった。
Because it was a long weekend, the station was full of people.
NOTE

It is formal and often used in news writing. The result is a natural consequence of the special situation.

有名ゆうめい歌手かしゅとあって会場かいじょう満員まんいんになった。
Because a famous singer was coming, the venue became full.
とあって describes a real, present situation and its expected outcome.
NOTE

Attach とあって directly to a verb or noun in plain form. With a noun, no is needed.

STRUCTURE
N
とあって
夏休なつやすとあって遊園地ゆうえんちおおにぎわいだ。
Natsuyasumi to atte, yuuenchi wa oonigiwai da.
Because it was summer vacation, the amusement park was very lively.
はつ優勝ゆうしょうとあってまちじゅうよろこんだ。
Hatsu yuushou to atte, machijuu ga yorokonda.
Because it was the first championship win, the whole town rejoiced.
人気にんき映画えいがとあって切符きっぷはすぐれた。
Ninki no eiga to atte, kippu wa sugu urikireta.
Because it was a popular movie, the tickets sold out quickly.
NOTE

〜とあれば means if it is for — if a special situation arises, one is willing to do something normally avoided.

子供こどものためとあれば、どんな苦労くろうもいとわない。
If it is for my children, I do not mind any hardship.
NOTE

Attach とあれば directly to a verb or noun in plain form. The result shows strong determination.

STRUCTURE
N
とあれば
仕事しごととあれば休日きゅうじつでもかける。
Shigoto to areba, kyuujitsu demo dekakeru.
If it is for work, I will go out even on a holiday.
必要ひつようとあればとおくまでいにく。
Hitsuyou to areba, tooku made ai ni iku.
If it is necessary, I will go far to meet them.
ゆめをかなえるためとあれば努力どりょくしまない。
Yume o kanaeru tame to areba, doryoku o oshimanai.
If it is for making my dream come true, I will spare no effort.

Practice exercises

1
夏休なつやすとあって遊園地ゆうえんちはにぎやかだ。
Because it was summer vacation, the amusement park was lively.
Answer
とあって
2
はつ優勝ゆうしょうとあってまちよろこびにいた。
Because it was the first championship win, the town was filled with joy.
Answer
とあって
3
有名ゆうめい歌手かしゅとあって会場かいじょう満員まんいんだ。
Because a famous singer is coming, the venue is full.
Answer
とあって
4
仕事しごととあれば休日きゅうじつでもかける。
If it is for work, I will go out even on a holiday.
Answer
とあれば
5
子供こどものためとあれば、どんな苦労くろうもいとわない。
If it is for my children, I do not mind any hardship.
Answer
とあれば
6
ゆめをかなえるためとあれば努力どりょくしまない。
If it is for making my dream come true, I will spare no effort.
Answer
とあれば
7
どものためとあればおやつよくなれることだし、なにおそれない。
If it's for my child, parents can become strong, and so they fear nothing.
Answer
とあれば
8
国民こくみん期待きたいとあってしん政権せいけん早期そうき成果せいかすべく奔走ほんそうしている。
Because of the nation's expectations, the new administration is striving to produce early results.
Answer
とあって
9
国家こっか危機ききとあって国民こくみん一致団結いっちだんけつするよりほかないこととて、みな協力きょうりょくした。
Because it was a national crisis, and there was no choice but for the citizens to unite, everyone cooperated.
Answer
とあって
10
名誉めいよまもとあれば少々しょうしょう犠牲ぎせいいとわない。
If it is for protecting one's honor, I won't mind a small sacrifice.
Answer
とあれば
11
ゆめかなえるとあれば社員しゃいん徹夜てつやさない覚悟かくごだ。
If it is for fulfilling a dream, employees are resolved to even work through the night.
Answer
とあれば