
GRAMMAR
〜を皮切りに
starting with
Explanation
NOTE
〜を皮切りに means starting with — one event is the first of a series that spreads or grows after it.
東京を皮切りに、コンサートが全国で開かれた。
Starting with Tokyo, concerts were held all across the country.
NOTE
It is formal and used for positive expansions — tours, events, or sales that grow after the first one.
新製品は大阪を皮切りに、各地で売られた。
Starting with Osaka, the new product was sold in many places.
を皮切りに attaches directly to a noun marking the first item of an expanding series.
NOTE
Attach を皮切りに directly to a noun — usually a place, date, or event that begins the series.
STRUCTURE
N辞
を皮切りに歌手は名古屋を皮切りに、ツアーを始めた。
Kashu wa nagoya o kawakiri ni, tsuaa o hajimeta.
Starting with Nagoya, the singer began the tour.
社長の挨拶を皮切りに、会議が始まった。
Shachou no aisatsu o kawakiri ni, kaigi ga hajimatta.
Starting with the president's greeting, the meeting began.
東京店を皮切りに、支店が次々と開かれた。
Toukyouten o kawakiri ni, shiten ga tsugitsugi to hirakareta.
Starting with the Tokyo store, branches opened one after another.
この東京公演を皮切りに、全国ツアーが始まります。
Kono Tōkyō kōen wo kawakiri ni, zenkoku tsuā ga hajimarimasu.
Starting with this Tokyo performance, the nationwide tour will begin.
あの映画のヒットを皮切りに、彼は有名な俳優になりました。
Ano eiga no hitto wo kawakiri ni, kare wa yūmei na haiyū ni narimashita.
Starting with the success of that movie, he became a famous actor.
この新商品の発売を皮切りに、会社が急成長しました。
Kono shinshōhin no hatsubai wo kawakiri ni, kaisha ga kyūseichō shimashita.
Starting with the launch of this new product, the company grew rapidly.
Practice exercises
1
東京を皮切りに、コンサートが全国で開かれた。
Starting with Tokyo, concerts were held all across the country.
Answer
を皮切りに
2
歌手は名古屋を皮切りに、ツアーを始めた。
Starting with Nagoya, the singer began the tour.
Answer
を皮切りに
3
社長の挨拶を皮切りに、会議が始まった。
Starting with the president's greeting, the meeting began.
Answer
を皮切りに
4
この映画は東京を皮切りに、全国で公開されつつある。
This movie, starting with Tokyo, is being released nationwide.
Answer
を皮切りにを皮切りとして
5
新シリーズは福岡を皮切りに、様々な都市を経て開催された。
The new series, starting with Fukuoka, was held through various cities.
Answer
を皮切りにを皮切りとして
6
その計画は大阪を皮切りに、発表されるや否や注目を集めた。
That plan, starting with Osaka, gathered attention as soon as it was announced.
Answer
を皮切りにを皮切りとして
7
このプロジェクトは日本を皮切りに、世界中へ展開される予定だ。
This project, starting with Japan, is planned to be expanded worldwide.
Answer
を皮切りにを皮切りとして
8
全国ツアーは札幌を皮切りに、盛大に行われた。
The nationwide tour, starting with Sapporo, was held grandly.
Answer
を皮切りにを皮切りとして