Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜をものともせずに
disregarding
in defiance of
Explanation
NOTE

〜をものともせずに means disregarding or in defiance of — acting bravely without being stopped by a hardship.

大雨おおあめをものともせずに選手せんしゅたちははしつづけた。
In defiance of the heavy rain, the runners kept on running.
NOTE

It is formal and praising. The obstacle is treated as nothing, and the speaker admires the courage shown.

怪我けがをものともせずにかれ試合しあいた。
Disregarding his injury, he played in the match.
It is not used for the speaker's own actions; it describes someone else's bravery.
NOTE

Attach をものともせずに directly to a noun, usually one naming a hardship or danger.

STRUCTURE
N
をものともせずに
さむをものともせずに彼女かのじょ練習れんしゅうつづけた。
Samusa o mono tomo sezu ni, kanojo wa renshuu o tsuzuketa.
In defiance of the cold, she continued her practice.
危険きけんをものともせずに消防士しょうぼうし建物たてものはいった。
Kiken o mono tomo sezu ni, shouboushi wa tatemono ni haitta.
Disregarding the danger, the firefighter entered the building.
失敗しっぱいをものともせずにかれ挑戦ちょうせんつづけた。
Shippai o mono tomo sezu ni, kare wa chousen o tsuzuketa.
Disregarding his failures, he kept on challenging himself.
チーム強敵きょうてきをものともせずに優勝ゆうしょうたしました。
Chiimu wa kyouteki o monotomosezu ni yuushou o hatashimashita.
The team achieved victory, in defiance of their strong opponent.
周囲しゅうい反対はんたいをものともせずに自分じぶんゆめいかけました。
Kare wa shuui no hantai o monotomosezu ni jibun no yume o oikakemashita.
He chased his dream, disregarding the opposition of those around him.
彼女大雨おおあめをものともせずにはしつづけました。
Kanojo wa ooame o monotomosezu ni hashiritsuzukemashita.
She continued running, disregarding the heavy rain.

Practice exercises

1
大雪おおゆきをものともせずにかれらはやまのぼった。
In defiance of the heavy snow, they climbed the mountain.
Answer
をものともせずに
2
批判ひはんをものともせずに彼女かのじょ意見いけんつづけた。
Disregarding the criticism, she kept voicing her opinion.
Answer
をものともせずに
3
強風きょうふうをものともせずにふねみなとた。
In defiance of the strong wind, the ship left the harbor.
Answer
をものともせずに
4
忠告ちゅうこくをものともせずにすすみ、結局けっきょく大失敗だいしっぱいのしまつだ。
Disregarding the advice, he pushed forward, only to end up in a big failure.
Answer
をものともせずに
5
疲労ひろうをものともせずにかれ仕事しごとつづけた。
Disregarding his fatigue, he continued working.
Answer
をものともせずに
6
度重たびかさなる失敗しっぱいをものともせずに挑戦ちょうせんつづけた。
Disregarding repeated failures, he continued to challenge himself.
Answer
をものともせずに
7
わけありのからだをものともせずに山頂さんちょう目指めざした。
Disregarding his ailing body, he aimed for the summit.
Answer
をものともせずに
8
世間せけん非難ひなんをものともせずに信念しんねんつらぬいた。
In defiance of public criticism, he held fast to his beliefs.
Answer
をものともせずに