
GRAMMAR
〜まじき
unbecoming of
should not
Explanation
NOTE
〜まじき means unbecoming of or should not — an act that does not befit a certain role or position.
それは教師として許すまじき行為だ。
That is an act unbecoming of a teacher.
NOTE
It is formal and literary, used to criticize. It always modifies a noun such as 行為 or 言動.
政治家にあるまじき発言だ。
It is a remark unbecoming of a politician.
あるまじき is a very common set phrase meaning 'that should not exist for'.
NOTE
Attach まじき to a verb in dictionary form, then place a noun right after it. With する use すまじき.
STRUCTURE
V辞
まじき +N医者にあるまじき行為だ。
Isha ni aru majiki koui da.
It is an act unbecoming of a doctor.
警察官として許すまじき失態だ。
Keisatsukan toshite yurusu majiki shittai da.
It is a blunder that should not be allowed for a police officer.
選手として言うまじき言葉だ。
Senshu toshite iu majiki kotoba da.
Those are words unbecoming of an athlete.
Practice exercises
1
教師にあるまじき行為だ。
It is an act unbecoming of a teacher.
Answer
あるまじき
2
社会人として許すまじき失態だ。
It is a blunder that should not be allowed for a working adult.
Answer
まじき
3
大人として言うまじき言葉だ。
Those are words unbecoming of an adult to say.
Answer
言うまじき
4
公職にある者が私利私欲に走るまじき行為だ。
It is an act unbecoming of a public official to act out of selfish motives.
Answer
走るまじき
5
部下を軽率に扱うまじき行為は、許すべからざるものだ。
An act of treating subordinates carelessly is unbecoming of a manager and unforgivable.
Answer
扱うまじき
6
信頼を裏切るまじき行為は、説明せずとも分かる。
An act of betraying trust is understandable even without explanation.
Answer
裏切るまじき
7
指導者として本分を忘れるまじき振る舞いは許されない。
An act of forgetting one's duty as a leader is unforgivable.
Answer
忘れるまじき
8
友人を助けることなしに見捨てるまじき振る舞いは許されない。
An act of abandoning a friend without helping them is unforgivable.
Answer
見捨てるまじき