Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜べくして
as expected
naturally
Explanation
NOTE

〜べくして means as expected / naturally — the result was bound to happen given the cause.

あの事故じここるべくしてこった。
That accident happened just as it was bound to.
NOTE

It is formal and literary. The same verb is usually repeated to stress inevitability.

かれらはつべくしてった。
They won as they were naturally meant to.
The outcome is presented as the logical, deserved result of earlier causes.
NOTE

Attach べくして to a verb in dictionary form, then repeat the same verb in past tense.

STRUCTURE
V
べくしてV
この計画けいかく失敗しっぱいするべくして失敗しっぱいした。
Kono keikaku wa shippai suru beku shite shippai shita.
This plan failed just as it was bound to.
二人ふたり出会であうべくして出会であった。
Futari wa deau beku shite deatta.
The two met as they were naturally destined to.
努力家どりょくかかれ成功せいこうするべくして成功せいこうした。
Doryokuka no kare wa seikou suru beku shite seikou shita.
Being a hard worker, he succeeded just as he was meant to.

Practice exercises

1
あの事故じここるべくしてこった。
That accident happened just as it was bound to.
Answer
べくして
2
この計画けいかく失敗しっぱいするべくして失敗しっぱいした。
This plan failed just as it was bound to.
Answer
失敗しっぱいするべくして
3
二人ふたり出会であべくして出会であった。
The two met as they were naturally destined to.
Answer
べくして
4
計画けいかく失敗しっぱい余儀よぎなくされ、わるべくしてわった。
The plan was forced to fail, and it ended as it was bound to.
Answer
べくして
5
不安ふあんかんじずにはおかない状況じょうきょうで、失敗しっぱいきるべくしてきた。
In a situation that could not help but cause unease, the failure occurred as it was bound to.
Answer
べくして
6
責任せきにんらずにはすまない状況じょうきょうで、辞任じにんするべくして辞任じにんした。
In a situation where taking responsibility could not be avoided, he resigned as he was bound to.
Answer
べくして
7
歴史れきし必然ひつぜんとして、革命かくめいこるべくしてこった。
As a historical inevitability, the revolution occurred as it was bound to.
Answer
べくして
8
だれもが予想よそうしていた破局はきょくは、おとずれるべくしておとずれた。
The catastrophe that everyone had predicted arrived as it was bound to.
Answer
べくして