Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ばかりだ・〜ばかりに・〜ばかりの
about to
on the verge of
Explanation
NOTE

〜ばかりだ means about to / on the verge of — everything is ready and only the final action remains.

準備じゅんびわり、あとは出発しゅっぱつするばかりだ
The preparations are done; we are about to depart.
NOTE

It is formal and often suggests that only one step is left before completion.

料理りょうり完成かんせいし、あとはるばかりだ
The meal is finished; we are about to eat.
ばかりだ follows a dictionary-form verb and shows the only remaining step.
NOTE

Attach ばかりだ to a verb in dictionary form to say everything is set and only this act remains.

STRUCTURE
V
ばかりだ
荷物にもつはまとめた。あとはいえるばかりだ
Nimotsu wa matometa. Ato wa ie o deru bakari da.
The bags are packed. We are about to leave the house.
書類しょるいはそろった。あとはおくるばかりだ
Shorui wa sorotta. Ato wa okuru bakari da.
The documents are ready. We are about to send them.
試合しあい準備じゅんびととのい、あとははじるばかりだ
Shiai no junbi wa totonoi, ato wa hajimeru bakari da.
The match preparations are set; we are about to begin.
電車でんしゃ出発しゅっぱつするばかりだ
Densha ga shuppatsu suru bakari da.
The train is about to depart.
料理りょうり完成かんせいするばかりだ
Ryouri ga kansei suru bakari da.
The cooking is on the verge of being finished.
あめばかりだ
Ame ga furidasu bakari da.
It is about to start raining.
NOTE

〜ばかりに means simply because — one small cause leads to an unfortunate result.

みち間違まちがたばかりに遅刻ちこくした。
Simply because I took the wrong road, I was late.
NOTE

Attach ばかりに to a verb in plain past form. The result is usually negative or regrettable.

STRUCTURE
V
ばかりに
うそをついたばかりに友達ともだちうしなった。
Uso o tsuita bakari ni, tomodachi o ushinatta.
Simply because I told a lie, I lost a friend.
確認かくにんわすたばかりにおおきな失敗しっぱいをした。
Kakunin o wasureta bakari ni, ookina shippai o shita.
Simply because I forgot to check, I made a big mistake.
すこ油断ゆだんたばかりに試合しあいけた。
Sukoshi yudan shita bakari ni, shiai ni maketa.
Simply because I let my guard down a little, I lost the match.
寝坊ねぼうしたばかりばかりに、大切たいせつ会議かいぎおくれました。したしたばかりに
Nebō shita bakari ni, taisetsu na kaigi ni okuremashita.
Just because I overslept, I was late for an important meeting.
うそいたばかりばかりに、友達ともだち喧嘩けんかしてしまいました。いたいたばかりに
Uso o tsuita bakari ni, tomodachi to kenka shite shimaimashita.
Just because I told a lie, I ended up fighting with my friend.
勉強べんきょうしなかったばかりばかりに、試験しけんちてしまいました。しなかったしなかったばかりに
Benkyō shinakatta bakari ni, shiken ni ochite shimaimashita.
Just because I didn't study, I ended up failing the exam.
NOTE

〜ばかりの comes before a noun and means nothing but / so much that — describing an overwhelming state.

まどそとには、まぶしいばかりのひかりひろがっていた。
Outside the window spread a light so bright it was dazzling.
NOTE

Attach ばかりの to a verb in dictionary form, then a noun follows. It modifies that noun.

STRUCTURE
V
ばかりの +N
かれかんばかりのかおをしていた。
Kare wa nakanbakari no kao o shite ita.
He had a face that looked about to burst into tears.
会場かいじょうるばかりの拍手はくしゅつつまれた。
Kaijou wa wareru bakari no hakushu ni tsutsumareta.
The hall was filled with applause so loud it could split it apart.
彼女かのじょかがやくばかりの笑顔えがおせた。
Kanojo wa kagayaku bakari no egao o miseta.
She showed a smile so radiant it seemed to shine.

Practice exercises

1
準備じゅんびわり、あとは出発しゅっぱつするばかりだ
The preparations are done; we are about to depart.
Answer
ばかりだ
2
料理りょうりはできた。あとはべるばかりだ
The food is ready. We are about to eat.
Answer
ばかりだ
3
荷物にもつはまとめた。あとはいえばかりだ
The bags are packed. We are about to leave the house.
Answer
ばかりだ
4
みち間違まちがえたばかりに遅刻ちこくした。
Simply because I took the wrong road, I was late.
Answer
間違まちがえたばかりに
5
うそをついたばかりに友達ともだちうしなった。
Simply because I told a lie, I lost a friend.
Answer
ばかりに
6
確認かくにんわすれたばかりにおおきな失敗しっぱいをした。
Simply because I forgot to check, I made a big mistake.
Answer
わすれたばかりに
7
会場かいじょうれるばかりの拍手はくしゅつつまれた。
The hall was filled with applause so loud it could split it apart.
Answer
ばかりの
8
彼女かのじょかがやばかりの笑顔えがおせた。
She showed a smile so radiant it seemed to shine.
Answer
ばかりの
9
そらにはばかりのほしえた。
In the sky I saw stars so many they seemed about to fall.
Answer
ばかりの
10
疲労ひろうで、いまにもたおれんばかりの様子ようすだ。
With fatigue, he/she looks like they're on the verge of collapsing any moment.
Answer
ばかりの
11
かぜれるや、れんばかりだ
As soon as the wind blew violently, the tree was on the verge of breaking.
Answer
ばかりだ
12
そら暗雲あんうんちこめるがはやいか、かみなりとどろかんばかりだ
No sooner did dark clouds gather in the sky than thunder was about to roar.
Answer
ばかりだ
13
かれ失恋しつれんしてからというもの、らさんばかりだ
Ever since he got dumped, he has been on the verge of crying himself to death.
Answer
ばかりだ
14
突然とつぜんかぜに、からだばさんばかりにかたむいた。
Due to the sudden wind, my body tilted as if it were about to be blown away.
Answer
ばかりに