Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜からある・〜からの
or more (amount)
Explanation
NOTE

〜からある and 〜からの both mean or more — they stress an amount is at least that much, and impressively large.

NOTE

〜からある follows a number and modifies a noun directly, describing weight, size, length or distance.

かれひゃくキロからある荷物にもつはこんだ。
He carried luggage weighing a hundred kilos or more.
からある follows the number-plus-counter and directly modifies the noun.
NOTE

Attach からある to a noun of quantity (a number with its counter), then the noun it describes.

STRUCTURE
N
からある
メートルからあるへびた。
Ni meetoru kara aru hebi o mita.
I saw a snake two meters or more long.
三十さんじゅうキロからあるみちあるいた。
Sanjuu kiro kara aru michi o aruita.
I walked a road thirty kilometers or more long.
キロからあるさかなった。
Go kiro kara aru sakana o tsutta.
I caught a fish weighing five kilos or more.
かれおもじゅうキロきろからある荷物にもつはこびました。
Kare wa omosa juu kiro kara aru nimotsu o hakobimashita.
He carried luggage weighing 10 kilograms or more.
そのやまにはすうひゃくねんからあるおおきなっています。
Sono yama ni wa suuhyaku nen kara aru ookina ki ga tatte imasu.
There are large trees on that mountain that are several hundred years old or more.
この美術館びじゅつかんには数千すうせんてんからある作品さくひん展示てんじされています。
Kono bijutsukan ni wa suusen ten kara aru sakuhin ga tenji sarete imasu.
This art museum has several thousand or more pieces of art on display.
NOTE

〜からの follows a number and also modifies a noun, but is used for counts of people or amounts of money.

会場かいじょう千人せんにんからのひとあつまった。
A thousand or more people gathered at the venue.
からの is preferred for counts of people or sums of money.
NOTE

Attach からの to a noun of quantity (a number with its counter), then the noun it describes.

STRUCTURE
N
からの
百万円ひゃくまんえんからの借金しゃっきんがある。
Hyakuman'en kara no shakkin ga aru.
I have a debt of a million yen or more.
百人ひゃくにんからのきゃくた。
Hyakunin kara no kyaku ga kita.
A hundred or more customers came.
一万人いちまんにんからの観客かんきゃくあつまった。
Ichimannin kara no kankyaku ga atsumatta.
Ten thousand or more spectators gathered.
かれじゅうキロキロからの荷物にもつはこびました。
Kare wa jū-kiro kara no nimotsu o hakobimashita.
He carried luggage weighing 10 kilograms or more.
今日きょうひゃくにんからの学生がくせいがイベントにあつまりました。
Kyō wa hyaku-nin kara no gakusei ga ibento ni atsumarimashita.
100 or more students gathered for the event today.
やま頂上ちょうじょうには二千にせんメートルメートルからのたかさがあるいわがあります。
Yama no chōjō ni wa nisen-mētoru kara no takasa ga aru iwa ga arimasu.
At the top of the mountain, there is a rock with a height of 2,000 meters or more.

Practice exercises

1
ひゃくキロからある荷物にもつはこんだ。
I carried luggage weighing a hundred kilos or more.
Answer
からある
2
メートルからあるへびあらわれた。
A snake two meters or more long appeared.
Answer
からある
3
三十さんじゅうキロからあるみちあるいた。
I walked a road thirty kilometers or more long.
Answer
からある
4
千人せんにんからのひとあつまった。
A thousand or more people gathered.
Answer
からの
5
百万円ひゃくまんえんからの借金しゃっきんがある。
I have a debt of a million yen or more.
Answer
からの
6
百人ひゃくにんからのきゃくた。
A hundred or more customers came.
Answer
からの
7
かれは30年以上ねんいじょうからの経験けいけんとあって、信頼しんらいされている。
He is trusted because he has 30 years or more of experience.
Answer
からのからある
8
数百万すうひゃくまんドルからの投資とうしゆえに、慎重しんちょう判断はんだんもとめられる。
Due to an investment of several million dollars or more, careful judgment is required.
Answer
からのからある
9
ちく100ねんからの古民家こみんかこととて、修繕しゅうぜん費用ひようがかかる。
Since it's an old folk house of 100 years or more, repairs will be costly.
Answer
からのからある
10
かれ百冊ひゃくさつからのほん所蔵しょぞうしている。
He owns 100 books or more.
Answer
からのからある
11
数時間すうじかんからの議論ぎろんすえ、ようやく結論けつろんた。
After discussions lasting several hours or more, a conclusion was finally reached.
Answer
からのからある